サービス利用規約・同意書

前文 — 本サービスの法的位置づけ(極めて重要)

  1. タイ王国において、医療行為(注射・点滴・処方・診断・治療)は、タイ食品医薬品局(Thai FDA)および医療業法(Medical Profession Act B.E. 2525)の規制対象であり、当社は一切これを行いません。当社は医療機関・美容クリニック・エステティックサロンのいずれにも該当しません。
  2. 当社(WALC Design Co., Ltd.)が提供するのは以下に限定されます:
    • 吸入機(ネブライザー/霧化器)の出張貸出サービス(ご利用者ご指定の場所への持参・設置・回収)
    • 機器の使用方法・衛生管理手順のご案内(対面での説明および書面/動画マニュアルの交付)
    • 本製品の個人輸入お取次ぎサポート(ご利用者名義での発注代行・通関サポート・配送)
  3. 本サービスで取扱う日本製ウェルネス用品(以下「本製品」)は、ご利用者ご本人が輸入者(Importer of Record)として取得するものであり、当社は本製品の販売者ではありません。当社の関与は取次業務に限定され、所有権は常にご利用者に帰属します。
  4. 本機器で用いる吸入液(生理食塩水・市販吸入薬等)はご利用者ご本人がご用意いただき、本機器の操作・吸入はご利用者ご本人が自己の判断と責任のもと実施するものとし、当社スタッフは機器設置および使用方法の説明のみを行い、投与行為は一切行いません。当社は医薬品の販売・推奨を行いません。
  5. 当社は施設(店舗・クリニック・ウェルネスルーム)を構えず、施術・処置行為を一切行いません
  6. 当社は、タイ商務省事業開発局(DBD)に登録された事業目的の範囲内(物品賃貸・健康関連活動サポート)において本サービスを運営しています。

第1条(定義)

第2条(本サービスの内容)

当社が提供するサービスは以下に限定されます。

  1. 本機器の出張貸出:ご利用者が指定する場所(バンコク都内)への持参・設置
  2. 使用方法・衛生手順のご案内:機器のセットアップ、霧化操作方法、洗浄・消毒方法の口頭説明および書面/動画マニュアルの交付
  3. 本機器の回収:レンタル期間満了後の回収(訪問または配送返却)
  4. 個人輸入お取次ぎサポート:ご利用者名義による日本国内の正規取扱店への発注代行、通関サポート、輸入製品の受領および引渡し

当社は以下のいずれも行いません

第3条(医療行為でないことの明示的確認)

ご利用者は、以下を理解し同意します。

  1. 本サービスは治療・診断・予防を目的とした医療行為ではなく、ウェルネス(自己ケア)を目的とした機器貸出および輸入取次サービスであること
  2. 特定の疾病の治療・改善・予防を目的として本サービスを利用すべきではないこと
  3. 医学的治療を要する症状がある場合は、事前に医療機関を受診すること
  4. 当社スタッフは医療従事者ではなく、医療的助言・診断・処方を行う立場にないこと
  5. 本機器の操作、本製品の装填、吸入はご利用者ご自身の判断と責任において行われること

第4条(本製品に関する事項 — 個人輸入取次)

  1. 本製品は、ご利用者ご自身が輸入者(Importer of Record)として、タイ関税法・FDA個人輸入枠の範囲内で取得するものです
  2. 当社の関与は以下の取次業務に限定されます:
    • ご利用者からの発注依頼受付
    • 日本国内の正規取扱店への発注代行
    • 通関手続サポート
    • ご利用者宛到着後の受領・保管・貸出時持参
  3. 購入代金はご利用者が製品供給元に対して支払うものとし、当社は取次業務に対する対価として取次手数料を受領します。なお、当社の提供する本サービスはオールインクルーシブ料金体系を採用しており、レンタル料・出張料・回収料・取次手数料は一体のパッケージ料金として表示される場合があります。本製品の売買差益は受領しません
  4. 本製品の所有権は、発注成立時からご利用者に帰属し、当社が一時的に保管する場合も寄託関係に基づくものとします
  5. 本製品の品質・成分・有効期限・保管状態・適合性については、製品供給元および輸入者であるご利用者の責任範囲となります
  6. 本製品の成分・由来・製造工程に関する詳細情報は、製品供給元の公式資料をご確認ください

第5条(ご利用者による自己責任の承認)

ご利用者は以下を理解し、自己の判断と責任で本サービスを利用することに同意します。

  1. 本製品の吸入による効果・体感には個人差があり、当社は一切の効果を保証しません
  2. 本製品の使用に起因する体調変化・アレルギー反応・その他の事象について、当社は製品側の要因については責任を負いません(製品責任は製造販売元に帰属)
  3. 本機器への装填・吸入の実行・使用頻度・使用環境は、ご利用者ご自身の判断と責任によるものです
  4. 当社が責任を負う範囲は、当社が貸与する機器の瑕疵に起因する損害に限定されます

第6条(利用前の申告・確認事項)

初回利用時および体調変化時、ご利用者は以下について自己申告するものとします。虚偽申告による損害について当社は責任を負いません。

該当する可能性がある場合は、事前に医師にご相談の上、ご利用の可否をご自身で判断してください。

第7条(本機器の出張貸出・返却・衛生)

  1. 出張貸出:当社スタッフがご利用者が指定する場所(バンコク都内)へ本機器を持参し、設置・使用方法の説明を行います。指定場所はご自宅に限らず、コンドミニアム共用スペース、ホテル客室、カフェ等、ご利用者がアクセス権を有する場所であれば対応可能です
  2. 利用主体:本機器への本製品の装填、吸入行為はご利用者ご本人が行います。当社スタッフは設置・説明の完了後、ご利用者の同意のもと退出、または別室で待機します
  3. 貸与期間:予約時に取決めた期間(単発セッション/短期/月単位等)とし、期間延長は事前連絡による合意制とします
  4. 回収:貸与期間満了時、当社指定方法(訪問回収・配送返却等)にて返却いただきます。返却遅延には延長料金が発生する場合があります
  5. 衛生管理:本機器は貸出前および回収後に当社が所定の手順で洗浄・消毒を行います。マウスピース等の直接接触部品は使い捨てまたは個人専用品として管理します
  6. 使用時の衛生:ご利用者は、使用後ごとに当社交付のマニュアルに従い、ご自身で機器の清拭・乾燥を行うものとします
  7. 保管:貸与期間中、本機器は清潔かつ乾燥した場所で保管し、直射日光・高温多湿を避けてください

第8条(機器の取扱い・損害賠償)

  1. 本機器の所有権は貸与期間中も当社に帰属します。ご利用者は善良な管理者の注意をもって本機器を取り扱うものとします
  2. 以下の場合、修理費・交換費相当額(本機器の取得原価を上限、OMRON NE-C28 は約 5,500 THB 相当=日本円 15,000 円相当を目安とし、実費に基づき算定)をご利用者にご負担いただきます:
    • 故意または重過失による破損・水没・焼損
    • 指定外用途での使用による故障
    • 紛失・盗難(速やかな届出義務あり。届出時は保険適用可否を別途協議)
  3. 通常使用に伴う経年劣化・自然故障はご負担の対象外です。故障を検知した場合は直ちに使用を中止し、当社にご連絡ください
  4. 本機器の第三者への貸与・転貸・譲渡は禁止します

第9条(個人輸入品の返金・返品について)

  1. 本製品はご利用者ご本人が輸入者として取得されるため、発注確定後の返金・返品は原則としてお受けできません
  2. 未開封・未使用かつ明らかな製品不良がある場合は、日本国内の正規取扱店の返品規定に従います
  3. 当社が受領した取次手数料については、発注完了後の返金はいたしません
  4. タイ消費者保護法 B.E. 2522 その他の強行法規に反しない範囲で本条項を適用します

第10条(サービス利用料の返金・キャンセル)

  1. 提供済みのレンタルサービス料金(出張・貸与期間分)は返金いたしません
  2. 回数券・パッケージ購入の場合、未消化分については以下に従います:
    • 有効期限内の未消化分は、当社都合で提供不能となった場合を除き、原則として返金対象外
    • 当社がサービスを提供できなくなった場合は、未消化分を按分返金します
  3. 出張予定のキャンセル
    • 予定日の前々日正午まで:無料
    • 予定日の前日正午まで:予約料金の30%
    • 予定日の前日正午以降〜当日:予約料金の50%
    • 出張到着後のキャンセル(受取拒否等):100%
  4. 上記条項はタイ消費者保護法 B.E. 2522 その他の強行法規に反しない範囲で適用されます

第11条(損害賠償の範囲)

  1. 当社の故意または重大な過失による損害(本機器の著しい衛生不良、機器瑕疵等)について、当社は民法上の責任を負います
  2. ただしその賠償責任額は、当該貸与分について支払われたレンタル料金を上限とします。本製品購入代金は当社の責任範囲外です
  3. 以下については当社は責任を負いません:
    • 本製品自体の品質・成分・効果・副反応(→ 製品供給元の責任)
    • ご利用者の申告漏れ・虚偽申告に起因する事象
    • ご利用者の自己判断による装填方法・使用方法・使用頻度・使用環境に起因する事象
    • 指定場所(ご自宅・ロビー・カフェ・ホテル等)における使用中の事故(当社の機器瑕疵に起因するものを除く)
    • 第三者の行為、天災、不可抗力
  4. 本条項は、タイ王国消費者保護法 B.E. 2522 その他の強行法規に反しない範囲で適用されます

第12条(緊急時の対応)

  1. ご利用者が本機器・本製品の使用中に体調急変が生じた場合、直ちに使用を中止し、ご自身またはご同伴者にて救急連絡(タイ国内:1669)を行ってください
  2. 当社は医療機関ではなく、救急対応を行う体制にありません
  3. 事後のご連絡により、当社は必要に応じて機器の回収・状況把握を行います

第13条(個人情報および健康情報の取扱い)

  1. 申告いただく健康情報・利用履歴・指定場所の住所・連絡先は、別途定めるプライバシーポリシーおよびタイ個人情報保護法(PDPA B.E. 2562)に従い管理します
  2. 利用目的:安全管理、出張手配、予約管理、リマインダー配信、アフターフォロー、統計分析
  3. 保存期間:最終利用から7年間(タイ税法・会社法上の保管義務に準拠)
  4. 第三者提供:法令に基づく場合および配送・通関委託先への必要最小限の情報提供を除き行いません

第14条(写真・映像の取扱い)

当社は原則として利用中の撮影を行いません。プロモーション等で任意のご協力をいただく場合のみ、以下のいずれかをご選択いただきます(初期設定:①):

選択は利用毎にご変更いただけます。

第15条(同意の撤回)

ご利用者は本同意をいつでも撤回できます。撤回は書面、Email、LINE、または会員ポータル経由で行うものとし、未実施のサービスについては前条までの返金条項に従います。貸与中の機器がある場合は速やかに返却いただきます。

第16条(準拠法および紛争解決)

  1. 本規約はタイ王国法に準拠します
  2. 本規約に関する紛争は、バンコク県裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします
  3. 本規約は日本語、英語、タイ語で提供される場合があり、解釈に齟齬があるときはタイ語版を正本とします

同意署名欄

上記前文および全条項について説明を受け、特に以下の事項を明確に理解した上で、自由意思により本サービスの利用に同意します:

氏名(ローマ字)
氏名(母国語)
生年月日
パスポート/身分証番号
国籍
通常の指定場所住所(例:自宅)
連絡先(Email / LINE ID / Phone)
緊急連絡先(氏名・続柄・電話)
署名 / 日付(タイ標準時)

電子署名フロー:会員ポータル my.revia-beauty.com 上で全条項末尾までスクロール後、チェックボックス+氏名入力+タイムスタンプ+IPアドレス記録により成立。PDF化してSupabase Storage に暗号化保管(保存期間7年、WORM運用)。

お問い合わせ

WALC Design Co., Ltd.
Email:info@revia-beauty.com
LINE:@revia-beauty

まずはLINEで
ご相談ください
LINEで相談する ログイン